Nvmerorum Mysteria
Invierno 2024 / Winter 2025
Nvmeroum Mysteria toma su nombre de un tratado de numerología del siglo XVI escrito por Pietro Bongo. Con unas 800 páginas en total, es uno de los tratados más extensos sobre esta materia. Para cada número, analiza aspectos como su aparición en la literatura, sus propiedades aritméticas y sus significados.
En esta obra, los números son el hilo conductor de cada canción, su significado en el contexto sociocultural actual marca el devenir de cada tema, tanto musical como semánticamente.
Nvmeroum Mysteria takes its name from a 16th-century treatise on numerology written by Pietro Bongo. With some 800 pages in total, it is one of the most extensive treatises on this subject. For each number, it analyses aspects such as its appearance in literature, its arithmetic properties and its meanings.
In this work, numbers are the guiding thread of each song, their meaning in the current sociocultural context marking the future of each theme, both musically and semantically.
Φ
Comienza el proyecto con Φ, recordando al genial divulgador Eduard Punset. Φ (Fi) es el numero aureo, pero también es la función de Euler, el destacado matemático que fue a su vez introductor del Tonnetz.
The project begins with Φ, in memory of the brilliant populariser Eduard Punset. Φ (Fi) is the golden number, but it is also the function of Euler, the outstanding mathematician who was also the introducer of the Tonnetz function.
π
Y de Φ pasamos a π (Pi), otra letra griega que sirve para nombrar a uno de los números más representativos en matemáticas. π es la relación entre la longitud de una circunferencia y su diámetro en geometría euclidiana. π es un rap. π es infinito. π es un misterio.
And from Φ we move on to π (Pi), another Greek letter that is used to name one of the most representative numbers in mathematics. π is the relationship between the length of a circumference and its diameter in Euclidean geometry. π is a rap. π is infinite. π is a mystery.
15
Al 15 se le denomina en español "la niña bonita". 15 no es primo, ni es una constante famosa en física ni matemáticas, no tiene nada especial a priori para ser el favorito de nadie, salvo por la edad que representa, por eso es el elegido en esta canción para desencadenar el fin de todo. 15 es aquí el fin de la belleza.
In Spanish, 15 is called "the pretty girl." 15 is not prime, nor is it a famous constant in physics or mathematics, it has nothing special a priori to be anyone's favorite, except for the age it represents, which is why it is chosen in this song to trigger the end of everything. 15 is here the end of beauty.
44
44 fueron las balas que encontraron en el cuerpo sin vida del gran músico y poeta mapuche Victor Jara. Esta canción es para él y para su Chile al que tanto cantó.
44 were the number of bullets found in the lifeless body of the great Mapuche musician and poet Victor Jara. This song is for him and for his Chile, which he sang so much about.
144
144 es el último número de la sucesión de Fibonacci que aparece en esta canción. Si te gusta mucho póntela en bucle, y recuerda sumar los compases para obtener el siguiente número.
144 is the last number in the Fibonacci sequence that appears in this song. If you really like it, play it on repeat, and remember to add the bars to get the next number.
1810
1810 es un relato de un soldado cansado de luchar que ve el sinsentido y efecto real de la violencia que desatan las acciones bélicas, de éste y otros siglos. 1810 es un canto al sufrimiento que hace mucho soportaron las tierras salmantinas y un aviso a las generaciones venideras.
1810 is the story of a soldier tired of fighting who sees the senselessness and real effect of the violence unleashed by war actions, in this and other centuries. 1810 is a song to the suffering that the lands of Salamanca endured long ago and a warning to future generations.
2024
Las políticas de ultraderecha van y vienen, así como la xenofobia y los nacionalismos radicales. ¡Qué bien definía la política de 2024 el gran Mario Moreno allá por 1967! Y es que no estamos más que en una república bananera global, ojalá nadie nos esté mirando desde ahí arriba.
Far-right policies come and go, as do xenophobia and radical nationalisms. How well did the great Mario Moreno define the politics of 2024 back in 1967! And we are nothing more than a global banana republic, hopefully no one is watching us from up there.
20000
Para cerrar el proyecto se recupera un tema de 2021 que tuvo su versión musicalizada en inglés sobre el inolvidable clásico de Julio Verne. ¡Sodio! ¡Mercurio! ¡Aegri Somnia! ¡...y vanidad¡
To close the project, a song from 2021 is recovered, which had its musical version in English based on the unforgettable classic by Jules Verne. Sodium! Mercury! Aegri Somnia! ...and vanity!